內(nèi)容摘要:鮮艷是很難得的氣質(zhì),但恭維鮮艷而恭維得漂亮,就更難得了。以鮮艷聞名的德文希爾女公爵有一次從馬車上下來,附近剛好站著一個(gè)清道夫,他正在點(diǎn)煙斗。清道夫看見了女公爵,贊嘆之余大聲喊:“您的眼睛可以撲滅煙斗!
重慶外圍(重慶外圍女)外圍預(yù)約(電話微信156-8194-*7106)提供頂級外圍女上門,優(yōu)質(zhì)資源可滿足你的一切要求

鮮艷是對女的故很難得的氣質(zhì),但恭維鮮艷而恭維得漂亮,人絕就更難得了。對女的故
重慶外圍(重慶外圍女)外圍預(yù)約(電話微信156-8194-*7106)提供頂級外圍女上門,優(yōu)質(zhì)資源可滿足你的一切要求以鮮艷聞名的人絕德文希爾女公爵有一次從馬車上下來,附近剛好站著一個(gè)清道夫,對女的故他正在點(diǎn)煙斗。人絕清道夫看見了女公爵,對女的故贊嘆之余大聲喊:“您的人絕眼睛可以撲滅煙斗!”此后再有人恭維她,對女的故
重慶外圍(重慶外圍女)外圍預(yù)約(電話微信156-8194-*7106)提供頂級外圍女上門,優(yōu)質(zhì)資源可滿足你的一切要求女公爵都覺得索然無味了。人絕
法國作家伏爾森的對女的故摯友豐特奈爾是一位有名的科學(xué)家和文學(xué)家,他97歲時(shí)還談笑自若。人絕一日,對女的故他在社交場合碰到了一位年輕貌美的人絕女子。他對那位女子說了許多恭維話,對女的故片刻過后,他再次經(jīng)過那位女子面前時(shí)卻沒看她一眼。于是那女子對豐特奈爾說:“我該怎么看待你的殷勤呢?你連一眼也沒看我。”豐特奈爾不慌不忙地回答:“我若看你一眼只怕就走不已往了。”
丘吉爾的父親(father)曾投身于選舉,他的母親到處去為丈夫拉選票。有一日,丘吉爾夫人向一個(gè)工人拉選票,那工人卻直截了當(dāng)?shù)鼐芙^說:“不,我當(dāng)然不會(huì)投票給一個(gè)到了晚餐時(shí)間才起來的懶惰家伙。”夫人聞言非常著急,連忙向工人注釋他聽到的是錯(cuò)誤的相傳。那工人看了夫人一眼,很高興地說:“哇!夫人,您若是我的妻子,我根本就不要起床了。”工人的幽默,對一位貴婦而言也許有點(diǎn)失禮,但英國人通常不認(rèn)為這是“吃豆腐”,可以一笑置之。